Tradición de FamiliaFamily TraditionTradition Familiale

Y todo comenzó al pie de nuestra sierra, la Sierra de la Demanda, donde las manos de nuestros abuelos se afanaban en amasar las carnes y elaborar los jamones igual que aprendieron de sus abuelos, y estos de los suyos, y de los suyos... hasta el olvido de la memoria.
Respetamos profundamente toda la actividad rural tradicional, auténtico origen de los productos que elaboramos.

It all started at the foot of our mountains, the Sierra de la Demanda, where our grandparents busied their hands rolling meat and preparing hams as their grandparents had learnt to, and their grandparents’ grandparents… further back than anyone can remember.
We have a profound respect for traditional rural activity and the authentic origin of the products we produce.

Et tout a commencé au pied de notre montagne, la Sierra de la Demanda, où les mains de nos grands-parents s'efforçaient de malaxer les viandes et de faire des jambons comme ils l'avaient appris de leurs grands-parents, et eux-mêmes des leurs, et des leurs... jusqu'à la fin des temps. Nous respectons profondément toute l'activité rurale traditionnelle, véritable origine des produits que nous élaborons.

Ibérico BellotaIbérico Bellota (Acorn Pig, or ‘Pata Negra’)Ibérique Bellota

Los cerdos ibéricos, el bosque mediterráneo y la naturaleza pura al servicio del hombre. Su raza autóctona negra, su crianza en libertad y su extraordinaria alimentación, las bellotas que nos regalan las encinas centenarias. El hombre y la naturaleza en perfecta simbiosis.

Iberian pigs, Mediterranean forest and pure nature at our service. The black native breed, grown in freedom, with its extraordinary diet of acorns gifted from centuries-old oak trees. Man and nature in perfect harmony.

Les porcs ibériques, la forêt méditerranéenne et la nature à l'état pur au service de l'homme. Sa race d'origine noire, élevés en liberté et son alimentation extraordinaire, les glands que nous offrent les chênes centenaires. L'homme et la nature en parfaite symbiose.

El cerdo blancoWhite pigLe porc blanc

Razas rústicas, la tranquilidad en los campos de Castilla, trigo, cebada, maíz...
y nada más!

Hardy breeds, the tranquillity of the Castilian fields, wheat, barley, corn... and nothing else!

Des races rustiques, le calme dans les champs de Castille, le blé, l'orge, le maïs... et rien d'autre !

Vacas y bueyesCows and oxenLes vaches et les bœufs

Bueyes, vacas añejas de razas autóctonas, antaño animales de labranza que atesoraban el esfuerzo ofrecido a los campesinos tras muchos años de trabajo...

Oxen, ancient cows of indigenous breeds, working animals of yesteryear, treasured for their efforts over many years of work.

Des bœufs, des vaches dont les origines de la race sont anciennes, des animaux de labour qui autrefois conservaient l'effort offert aux paysans après de nombreuses années de travail...